望天門山古詩(shī)
這首《望天門山》是李白初出巴蜀乘舟赴江東經(jīng)當(dāng)涂,途中行至天門山,初次見到天門山時(shí)有感而發(fā)的。下面小編為大家分享了一些優(yōu)秀的望天門山古詩(shī)相關(guān)文章,僅供大家欣賞。
望天門山古詩(shī)1
望天門山
天門中斷楚江開,碧水東流至此回。
兩岸青山相對(duì)出,孤帆一片日邊來(lái)。
師:請(qǐng)同學(xué)們仔細(xì)讀讀這首詩(shī),留意每句詩(shī)最后一個(gè)字。
師:這四個(gè)字分別是什么?發(fā)現(xiàn)他們有什么共同點(diǎn)嗎?(板書:開,回,出,來(lái))
生:“回,開”和“出、來(lái)”是兩對(duì)反義詞。
生:不對(duì),應(yīng)該說它們都是動(dòng)作詞。
師(點(diǎn)頭):對(duì)。我們判斷時(shí)不要想當(dāng)然,要認(rèn)真分析和體會(huì)。
師:再想想,這幾個(gè)動(dòng)作分別是誰(shuí)的動(dòng)作?仔細(xì)讀讀詩(shī)句,說說你體會(huì)到什么?
學(xué)生自由默讀古詩(shī)后作答。
生1:“開”是楚江的動(dòng)作,是說楚江將天門山分開了。
生2:“回”也是楚江的動(dòng)作,說的是江水從這兒折回而去。
師:對(duì),這是因?yàn)樘扉T山將江水阻斷了,滔滔的江水在這里遇到大山的阻擋,只好折往北而流。所以稱“回”。
生3:“出”是青山的動(dòng)作。
師:(緊跟著扮不解狀,問)咦,青山為什么要“相對(duì)處”呢?它真的會(huì)移動(dòng)出來(lái)嗎?
生(笑):不是!因?yàn)樾〈傔^來(lái)了,站在小船上看兩岸的天門山,好像青山也在移動(dòng)。
師:噢。我聽懂了你的意思,。你是想說,青山并沒有移動(dòng),只是因?yàn)槔畎壮俗男〈樦蛱扉T山移過來(lái),讓李白感覺到兩座青山像是迎賓一般,相對(duì)出來(lái)迎接自己。對(duì)嗎?
生若有所悟,紛紛點(diǎn)頭。
師:對(duì)啊!同學(xué)們看,楚江、孤帆和天門山這些本無(wú)生命的景物,開始在浪漫的詩(shī)人李白眼里,他們像活了一般。楚江一往無(wú)前地浩浩蕩蕩向前奔流,像一把巨大的斧頭劈開了天門山,可是迫于天門山的阻擋,又不得不“至此回”。而青山呢,它們會(huì)彬彬有禮的“相對(duì)出”來(lái)迎接遠(yuǎn)道而來(lái)的貴客;而“孤帆”雖是小小的一片,卻來(lái)自太陽(yáng)升起的地方,而且有峻偉的青山專程相迎,李白屹立船頭,多么自豪!
師:同學(xué)們想不想再讀讀詩(shī),體會(huì)這些感覺?
學(xué)生紛紛自由讀詩(shī)。全班有感情的齊讀
[反思]
本詩(shī)作者李白素有“浪漫主義詩(shī)仙”之稱。他的詩(shī)歌大部分想象雄奇,語(yǔ)言大膽夸張!锻扉T山》是詩(shī)人25歲時(shí)途經(jīng)長(zhǎng)江中下游(此段稱楚江)寫下的又一名作。以往教學(xué)古詩(shī)時(shí),有個(gè)常見的毛病——難以共鳴。詩(shī)人所描繪的前景與學(xué)生的情感無(wú)法相通,有的只是干巴巴的反復(fù)誦讀。沒有動(dòng)情的朗讀。即便動(dòng)用聲、色、影像課件,也難以激發(fā)起學(xué)生與詩(shī)人的的情感碰撞。
為了改變這樣的現(xiàn)象,我試圖先讓自己仔細(xì)研讀李白的詩(shī)歌,找到他的詩(shī)歌特色,然后引導(dǎo)學(xué)生對(duì)古詩(shī)“字斟句酌”。象詩(shī)人一般想象畫面,推敲品析。我們發(fā)現(xiàn)這首詩(shī)將天門山的峻拔,楚江的氣勢(shì),及詩(shī)人的豪邁通過四個(gè)動(dòng)詞——“開、回、出、來(lái)”體現(xiàn)出來(lái)。于是,教學(xué)初始,我便抓住四個(gè)動(dòng)作詞,將學(xué)生的注意力引向“動(dòng)作的發(fā)起者”——“楚江、天門山、孤帆”。讓同學(xué)們發(fā)揮想象力,感悟詩(shī)人描繪的意境,體會(huì)詩(shī)人面對(duì)高山峭壁,滔滔江水,而依然豪邁的氣勢(shì)。通過這樣的引導(dǎo)想象,再帶著體會(huì)和感悟誦讀,便能收到較好的教學(xué)效果。
望天門山古詩(shī)2
望天門山
李白
天門中斷楚江開,碧水東流至此回。
兩岸青山相對(duì)出,孤帆一片日邊來(lái)。
注釋
1。天門山:位于安徽省和縣與當(dāng)涂縣西南的長(zhǎng)江兩岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫東梁山。兩山隔江對(duì)峙,形同門戶,所以叫“天門”。
2。楚江:即長(zhǎng)江。古代長(zhǎng)江中游地帶屬楚國(guó),所以叫“楚江”。
3。至此回:長(zhǎng)江東流至天門山附近回旋向北流去。
4;兀夯匦
5。出:突出。
6。日邊:天邊。
古詩(shī)賞析
天門山,就是安徽當(dāng)涂縣的東梁山(古代又稱博望山)與和縣的西梁山的合稱。兩山夾江對(duì)峙,象一座天設(shè)的門戶,形勢(shì)非常險(xiǎn)要,“天門”即由此得 名。詩(shī)題中的“望”字,說明詩(shī)中所描繪的是遠(yuǎn)望所見天門山壯美景色。歷來(lái)的許多注本由于沒有弄清“望”的立腳點(diǎn),所以往往把詩(shī)意理解錯(cuò)了。
天門山夾江對(duì)峙,所以寫天門山離不開長(zhǎng)江。詩(shī)的前幅即從“江”與“山”的關(guān)系著筆。第一句“天門中斷楚江開”,著重寫出浩蕩東流的楚江(長(zhǎng)江流 經(jīng)舊楚地的一段)沖破天門奔騰而去的壯闊氣勢(shì)。它給人以豐富的聯(lián)想:天門兩山本來(lái)是一個(gè)整體,阻擋著洶涌的江流。由于楚江怒濤的沖擊,才撞開了“天門”, 使它中斷而成為東西兩山。這和作者在《西岳云臺(tái)歌》中所描繪的情景頗為相似:“巨靈(河神)咆哮擘兩山(指河西的華山與河?xùn)|的首陽(yáng)山),洪波噴流射東 海!辈贿^前者隱后者顯而已。在作者筆下,楚江仿佛成了有巨大生命力的事物,顯示出沖決一切阻礙的神奇力量,而天門山也似乎默默地為它讓出了一條通道。
第二句“碧水東流至此回”,又反過來(lái)著重寫夾江對(duì)峙的天門山對(duì)洶涌奔騰的楚江的約束力和反作用。由于兩山夾峙,浩闊的長(zhǎng)江流經(jīng)兩山間的狹窄通道 時(shí),激起回旋,形成波濤洶涌的奇觀。如果說上一句是借山勢(shì)寫出水的洶涌,那么這一句則是借水勢(shì)襯出山的奇險(xiǎn)。有的本子“至此回”作“直北回”,解者以為指 東流的長(zhǎng)江在這一帶回轉(zhuǎn)向北。這也許稱得上對(duì)長(zhǎng)江流向的精細(xì)說明,但不是詩(shī),更不能顯現(xiàn)天門奇險(xiǎn)的氣勢(shì)。試比較《西岳云臺(tái)歌送丹丘子》:“西岳崢嶸何壯 哉!黃河如絲天際來(lái)。黃河萬(wàn)里觸山動(dòng),盤渦轂轉(zhuǎn)秦地雷!薄氨P渦轂轉(zhuǎn)”也就是“碧水東流至此回”,同樣是描繪萬(wàn)里江河受到崢嶸奇險(xiǎn)的山峰阻遏時(shí)出現(xiàn)的情 景。絕句尚簡(jiǎn)省含蓄,所以不象七古那樣寫得淋漓盡致。
“兩岸青山相對(duì)出,孤帆一片日邊來(lái)。”這兩句是一個(gè)不可分割的整體。上句寫望中所見天門兩山的雄姿,下句則點(diǎn)醒“望”的立腳點(diǎn)和表現(xiàn)詩(shī)人的淋漓 興會(huì)。詩(shī)人并不是站在岸上的某一個(gè)地方遙望天門山,他“望”的立腳點(diǎn)便是從“日邊來(lái)”的“一片孤帆”。讀這首詩(shī)的人大都贊賞“兩岸青山相對(duì)出”的“出” 字,因?yàn)樗贡緛?lái)靜止不動(dòng)的山帶上了動(dòng)態(tài)美,但卻很少去考慮詩(shī)人何以有“相對(duì)出”的感受。如果是站在岸上某個(gè)固定的立腳點(diǎn)“望天門山”,那大概只會(huì)產(chǎn)生 “兩岸青山相對(duì)立”的靜態(tài)感。反之,舟行江上,順流而下,望著遠(yuǎn)處的天門兩山撲進(jìn)眼簾,顯現(xiàn)出愈來(lái)愈清晰的身姿時(shí),“兩岸青山相對(duì)出”的感受就非常突出 了!俺觥弊植坏普娴乇憩F(xiàn)了在舟行過程中“望天門山”時(shí)天門山特有的姿態(tài),而且寓含了舟中人的新鮮喜悅之感。夾江對(duì)峙的天門山,似乎正迎面向自己走來(lái), 表示它對(duì)江上來(lái)客的歡迎。
青山既然對(duì)遠(yuǎn)客如此有情,則遠(yuǎn)客自當(dāng)更加興會(huì)淋漓。“孤帆一片日邊來(lái)”,正傳神地描繪出孤帆乘風(fēng)破浪,越來(lái)越靠近天門山的情景,和詩(shī)人欣睹名山 勝景、目接神馳的情狀。它似乎包含著這樣的潛臺(tái)詞:雄偉險(xiǎn)要的天門山呵,我這乘一片孤帆的遠(yuǎn)方來(lái)客,今天終于看見了你。
由于末句在敘事中飽含詩(shī)人的激情,這首詩(shī)便在描繪出天門山雄偉景色的同時(shí)突出了詩(shī)人的自我形象。如果要正題,詩(shī)題應(yīng)該叫“舟行望天門山”。
望天門山古詩(shī)3
《望天門山》
李白
天門中斷楚江開,碧水東流至此回。
兩岸青山相對(duì)出,孤帆一片日邊來(lái)。
翻譯:
天門山從中間斷裂是楚江把它沖開,碧水向東浩然奔流到這里折回。
兩岸高聳的青山隔著長(zhǎng)江相峙而立,江面上一葉孤舟像從日邊駛來(lái)。
賞析
李白這首詩(shī),用碧水、青山、帆影、紅日等絢麗多彩的物象,與詩(shī)人心中的斷、開、出、來(lái)等意象,表現(xiàn)了雄偉壯麗的江山景觀。全詩(shī)四句,每句都是一個(gè)特寫鏡頭。
在這幅壯麗的山水畫中,山顯得多么靈秀,水顯得多么矯健,帆又顯得多么瀟灑。在這景色的背后,反映了詩(shī)人的氣宇、感情和風(fēng)貌。我們可以從字里行間體會(huì)到詩(shī)人的心情是愉快的,充滿青春活力,對(duì)前途無(wú)限向往。