国产午夜精品久久久久免费视-国产午夜三级-国产性大片黄在线观看在线放-国产性老妇女做爰在线-一区一精品-一区在线观看

為學文言文及翻譯

時間:2021-04-10 18:06:06 文言文 我要投稿

為學文言文及翻譯

  人貴立志,事在人為。立志求學,勤奮努力。下面是小編整理的為學文言文及翻譯,希望對你有所幫助!

為學文言文及翻譯

  原文

  天下事有難易乎?為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣。人之為學有難易乎?學之,則難者亦易矣;不學,則易者亦難矣。

  吾資之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而學之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏與庸也。吾資之聰,倍人也,吾材之敏,倍人也;屏棄而不用,其與昏與庸無以異也。圣人之道,卒于魯也傳之。然則昏庸聰敏之用,豈有常哉?

  蜀之鄙有二僧:其一貧,其一富。貧者語于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一缽足矣�!备徽咴唬骸拔釘的陙碛I舟而下,猶未能也。子何恃而往!”越明年,貧者自南海還,以告富者,富者有慚色。

  西蜀之去南海,不知幾千里也,僧富者不能至而貧者至焉。人之立志,顧不如蜀鄙之僧哉?是故聰與敏,可恃而不可恃也;自恃其聰與敏而不學者,自敗者也�;枧c庸,可限而不可限也;不自限其昏與庸,而力學不倦者,自力者也。

  譯文

  天下的事情有困難和容易的區別嗎?只要肯做,那么困難的事情也變得容易了;如果不做,那么容易的事情也變得困難了。人們做學問有困難和容易的區別嗎?只要肯學,那么困難的學問也變得容易了;如果不學,那么容易的學問也變得困難了。

  我天資愚笨,趕不上別人;我才能平庸,趕不上別人。我每天持之以恒地提高自己,(也可翻譯為:每天不停地學習,)等到學成了,也就不知道自己愚笨與平庸了。我天資聰明,超過別人;能力也超過別人,卻不努力去發揮,即與普通人無異。孔子的'學問最終是靠不怎么聰明的曾參傳下來的。如此看來聰明愚笨,難道是一成不變的嗎?

  四川邊境有兩個和尚,其中一個貧窮,其中一個富裕。窮和尚對有錢的和尚說:“我想要到南海去,你看怎么樣?” 富和尚說:“您憑借著什么去呢?” 窮和尚說:“我只需要一個盛水的水瓶一個盛飯的飯碗就足夠了。” 富和尚說:“我幾年來想要雇船沿著長江下游而(去南海),尚且沒有成功。你憑借著什么去!” 到了第二年,窮和尚從南海回來了,把到過南海的這件事告訴富和尚。富和尚的臉上露出了慚愧的神情。

  四川距離南海,不知道有幾千里路,富和尚不能到達可是窮和尚到達了。一個人立志求學,難道還不如四川邊境的那個窮和尚嗎?因此,聰明與敏捷,可以依靠但也不可以依靠;自己依靠著聰明與敏捷而不努力學習的人,是自己毀了自己。愚笨和平庸,可以限制又不可以限制;不被自己的愚笨平庸所局限而努力不倦地學習的人,是靠自己努力學成的。

《穿越小说完本,如何发布网络小说,古风名字.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【為學文言文及翻譯】相關文章:

學弈_文言文原文賞析及翻譯10-15

《明史·張學顏傳》文言文原文及翻譯10-08

《心術》文言文及翻譯02-08

守株待兔文言文及翻譯03-01

為學一首示子侄原文賞析及翻譯04-28

南轅北轍文言文原文及翻譯03-18

文言文《郢書燕說》翻譯及注釋06-04

公輸文言文翻譯及注釋05-17

對牛彈琴文言文及翻譯01-14

活板文言文及翻譯01-26

文章代写服务

资深写手 · 帮您写文章

品质保证、原创高效、量身定制满足您的需求

点击体验
主站蜘蛛池模板: 国产japanese孕妇孕交 | 成人黄色在线观看视频 | 欧美一级免费观看 | 五月婷婷丁香久久 | 免费一级欧美在线观看视频片 | 成人免费观看网站 | 久草手机视频在线 | 亚洲欧美日韩一区二区在线观看 | 日本在线观 | 久久成人乱小说 | 成人a视频高清在线观看 | 日韩亚洲欧美在线 | 亚洲大胆美女人体一二三区 | 国产特级全黄一级毛片不卡 | 国产精自产拍久久久久久 | 亚洲精品黄色 | 天天影视色香欲综合网网站麻豆 | 手机看片91精品一区 | 日本中文字幕在线看 | 久久黄色一级片 | 精品国产高清自在线一区二区三区 | 清清草视频在线观看 | 欧美成人se01短视频在线看 | 99精品久久久久久久免费看蜜月 | 日韩新片在线观看 | 日韩毛片一级 | 色婷婷色 | 成人午夜影视 | 直接观看黄网站免费视频 | 毛片a级毛片免费播放100 | 日本不卡一区二区三区视频 | 清风阁我爱干视频 | 成人黄色大全 | 一二三四社区在线播放 | 成年香蕉大黄美女美女 | 国产婷婷综合丁香亚洲欧洲 | 妞干网在线播放 | 毛片网站在线观看 | 可以直接看的av网址站 | 免费人成网站线观看合集 | 亚洲一区二区三区精品国产 |

為學文言文及翻譯

  人貴立志,事在人為。立志求學,勤奮努力。下面是小編整理的為學文言文及翻譯,希望對你有所幫助!

為學文言文及翻譯

  原文

  天下事有難易乎?為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣。人之為學有難易乎?學之,則難者亦易矣;不學,則易者亦難矣。

  吾資之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而學之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏與庸也。吾資之聰,倍人也,吾材之敏,倍人也;屏棄而不用,其與昏與庸無以異也。圣人之道,卒于魯也傳之。然則昏庸聰敏之用,豈有常哉?

  蜀之鄙有二僧:其一貧,其一富。貧者語于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一缽足矣�!备徽咴唬骸拔釘的陙碛I舟而下,猶未能也。子何恃而往!”越明年,貧者自南海還,以告富者,富者有慚色。

  西蜀之去南海,不知幾千里也,僧富者不能至而貧者至焉。人之立志,顧不如蜀鄙之僧哉?是故聰與敏,可恃而不可恃也;自恃其聰與敏而不學者,自敗者也�;枧c庸,可限而不可限也;不自限其昏與庸,而力學不倦者,自力者也。

  譯文

  天下的事情有困難和容易的區別嗎?只要肯做,那么困難的事情也變得容易了;如果不做,那么容易的事情也變得困難了。人們做學問有困難和容易的區別嗎?只要肯學,那么困難的學問也變得容易了;如果不學,那么容易的學問也變得困難了。

  我天資愚笨,趕不上別人;我才能平庸,趕不上別人。我每天持之以恒地提高自己,(也可翻譯為:每天不停地學習,)等到學成了,也就不知道自己愚笨與平庸了。我天資聰明,超過別人;能力也超過別人,卻不努力去發揮,即與普通人無異。孔子的'學問最終是靠不怎么聰明的曾參傳下來的。如此看來聰明愚笨,難道是一成不變的嗎?

  四川邊境有兩個和尚,其中一個貧窮,其中一個富裕。窮和尚對有錢的和尚說:“我想要到南海去,你看怎么樣?” 富和尚說:“您憑借著什么去呢?” 窮和尚說:“我只需要一個盛水的水瓶一個盛飯的飯碗就足夠了。” 富和尚說:“我幾年來想要雇船沿著長江下游而(去南海),尚且沒有成功。你憑借著什么去!” 到了第二年,窮和尚從南海回來了,把到過南海的這件事告訴富和尚。富和尚的臉上露出了慚愧的神情。

  四川距離南海,不知道有幾千里路,富和尚不能到達可是窮和尚到達了。一個人立志求學,難道還不如四川邊境的那個窮和尚嗎?因此,聰明與敏捷,可以依靠但也不可以依靠;自己依靠著聰明與敏捷而不努力學習的人,是自己毀了自己。愚笨和平庸,可以限制又不可以限制;不被自己的愚笨平庸所局限而努力不倦地學習的人,是靠自己努力學成的。